Latini, impetu in fines Romanorum facto, agros late vastabant. Romulus Vertaling - Latini, impetu in fines Romanorum facto, agros late vastabant. Romulus Lets hoe om te zeggen

Latini, impetu in fines Romanorum f

Latini, impetu in fines Romanorum facto, agros late vastabant.
Romulus, qui paucis ante annis urbem Romanam condiderat, egressus cum exercitu hostes intente agros vastantes facile fugavit, eorumque regem in proelio interfectum spoliavit. Deinde, persecutus hostes, brevi tempore eorum urbem expugnavit. Cum Romam redisset, ascendit in Capitolium, gerens arma occisi regis, eaque sub arborem sacram deposuit. Simul, magna hominum multitudine adstante, dedicavit templum Iovi cognomenque addidit deo. “Iupiter Feretri,” inquit “victor Romulus haec regis arma tibi fero, atque in his regionibus templum tibi dedico, ad quod posteri, regibus ducibusque hostium interfectis, me imitantes optima spolia ferent.”
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Lets) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Latini, nedēļas nogalēs Romanorum de facto, agros vēlu vastabant tempu. Romul, qui victi annis urbem Romanam condiderat, cum coluit hostes egressus pirms mēģināt agro vastantes facile fugavit, eorumque regem proelio interfectum spoliavit. Deinde, hostes brevi tempore eorum urbem expugnavit persecutus. Romam redisset, ascendit Capitolium, cum gerens ieroci regis, eaque apakš arborem sacram deposuit occisi. Simul, magna hominum adstante dedicavit templum Iovi multitudine cognomenque valences deo. "Iupiter Feretri," inquit "Viktors Romulus haec regis ierocis tibi fero, atque viņa regionibus templum tibi veltīt reklāmas iesēdināt redzesloku, regibus ducibusque hostium interfectis mani imitantes spolia efektīvas optima."
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Lets) 2:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Latini, impulss vēlā Romanorum facto agro vastabant vēlu.
Romulus, qui paucis lai Annis urbem Romanam condiderat, egressus cum exercitu hostes mēģināt agro vastantes fugavit viegls, eorumque regem in proelio interfectum spoliavit. Deinde, hostes persecutus, brevi eorum urbem expugnavit tempore. Cum Romam redisset, ascendit in Capitolium, gerens occisi ierocis Regis, eaque esošas arborem sacram Deposuit. Simul, magna hominum adstante multitudine, dedicavit Templum IOVI cognomenque addidit Deo. "Iupiter Feretri," inquit "Romulus haec Regis uzvarētājs ierocis Tibi Fero, atque Viņa regionibus Templum veltīt Tibi, reklāmu quod posteri, regibus ducibusque hostium interfectis, spolia Optima mos mutanti mani."
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: